• Recrutement

     Bonjour cher Startuptien,

    Si vous êtes ici c'est que vous êtes relativement intéressé par cette rubrique qui se nomment "Recrutement" et donc oui ici il y a les postes disponibles que nous avons besoin dans la Team.

    • Checkeur : Corrige les fautes. Bon orthographe requis ainsi qu'un minimum de connaissance en Anglais. Logiciel Aegisub.

    • Qcheckeur : Vous timez, éditez et adaptez les sous-titres afin de les valider. Bon orthographe requis. Logiciel : Aegisub.

    • Timer :  Consiste à faire correspondre son et image. Logiciel : Aegisub.

    • Traducteur Anglais->Français : De bonne connaissance en Anglais requise. Logiciel : Aegisub.

    • Traducteur Japonais->Français : De bonne connaissance en japonais requise . Logiciel : Aegisub.

    • Adapt Jap->fr : Connaissance en japonais requise. Logiciel : Aegisub.

    • Editeur : Consiste à modifier les sous-titres et à placer les traductions des panneaux ou autres. Logiciel : Aegisub.

    • Modérateur : Poster les news des animés, s'occuper du blog dans l'ajout des épisodes... Beaucoup de temps libre, Ainsi qu'avoir la Fibre optique ou être en VDSL serait un plus.

    • Karamaker : time le karaoké depuis le roumaji et crée des effets.

    • Uploadeur : Avoir une bonne connexion style Fibre optique ou VDSL. (Avoir un minimum de 15Mb/s en montante).

      Si vous êtes intéressés par un de ces postes postez un commentaire en disant le poste que vous voulez faire. On vous recontactera à ce moment-là.

    Bonne journée.


  • Commentaires

    1
    Shinzai
    Mercredi 6 Août 2014 à 18:27

    Salut ! J'ai hésité à postuler pour être livreuse de café mais je préfère éviter ta grande colère de petit biscuit en pain d'épice... Sinon je suis venue pour être checkeuse après avoir vu le dernier épisode de Nobunaga concerto. Je me suis dit que vous deviez sûrement en rechercher et j'avais raison. J'ai du temps libre alors je peux vous aider !

    Ps : il y a quelques fautes qui ne se voient pas trop dans l'annonce

    2
    Mercredi 6 Août 2014 à 18:54

    Bon contacte moi par Skype : Rémy | Asséo   tu devrais me trouver en marquant cela.

    Et en disant "venue pour être checkeuse après avoir vu le dernier épisode de Nobunaga concerto" ca veux dire qu'il y a des fautes dont je n'ai pas vu ?

    3
    Shinzai
    Mercredi 6 Août 2014 à 23:12

    D'acc je viens de le faire et oui j'en ai vu quelques-unes

    4
    SepTiiA
    Mercredi 13 Août 2014 à 23:36

    Bonjour à vous, je viens pour postuler en tant que Redacteur/Newser, je sais que vous recherchez un newser pour parler de l'actualité des animé mais, comme je ne regarde pas tous les animé de toutes les saisons je comptais postuler pour parler des eps que je regarde et pourquoi pas sortir des critiques d'animé déjà terminé ou des Visual Novel etc ... Je suis dispo tous les jours, mais j'ai pas énormément de temps libre je rentre du boulot et je viens souvent sur skype mais de temps en temps j'aime bien faire autre chose donc je passe une journée sans me co, enfin bref voilà une courte présentation si tu est intéressé dit le moi :)

    5
    Mercredi 13 Août 2014 à 23:39

    On peux en parler sur Skype : Rémy | Asséo

    6
    Kim'
    Samedi 16 Août 2014 à 22:07

    Hello ! On m'a dit que vous cherchiez des traducteur (C'est marqué en gros aussi… :>). C'est le vacances est quand je suis chez moi j'ai pas mal de temps libre, alors je propose mon aide ! Bon après je sais pas trop quoi raconté sur moi donc pour évité de faire un pavé de 500 ligne, je préfère couper court. x3

    7
    Samedi 16 Août 2014 à 22:13

    \o/ Une traductrice. Bonsoir ( tiens je viens de voir que enfaite je disais même pas bonjour quand je répondais au autre.),

    Contacte moi sur Skype : Rémy | Asséo   .

    8
    Kûki
    Lundi 25 Août 2014 à 12:33
    Salut salut, comme dit il y a quelques minutes sur la chatbox, je pourrais peut-être t'aider, (même un peu) en tant que checkeur, adapt jap-fr, uploadeur (même si je n'ai pas vu se poste je propose quand même x)) sur ce j'attend ta réponse :)
    9
    Lundi 25 Août 2014 à 12:36

    Salut, contacte moi par Skype : Remy | Asséo .

    (Demander à être checkeur et faire une faute, ce n'est pas très crédible.)

    10
    Kizami
    Lundi 25 Août 2014 à 20:08

    Salut !

     

    Je postule donc pour la place de Qcheck. J'ai déjà de l'expérience dans ce domaine là. Voici mon Skype : Airkyzzz

     

    Bonne soirée.

    11
    Lundi 25 Août 2014 à 21:16

    Bonsoir, pas de problème je t'ajoute .

    12
    haylE15
    Jeudi 18 Septembre 2014 à 14:45

    Bonjour!
    Je postule pour deux postes au choix qui sont Traductrice Anglais-Français et Checkeuse.

    Je n'ai pas d'expérience dans le domaine mais je suis prête à apprendre. Je postule car je vois que le projet Nobunaga Concerto n'avance pas trop et comme j'aime beaucoup cet animé (contrairement à beaucoup), cela m'intéresserait d'y apporter ma contribution.
    Si vous pensez être intéressé, je viendrais y déposer un skype.

    13
    Jeudi 18 Septembre 2014 à 14:59

    Salut,

    Tu peux m'inviter sur Skype : Remy|Asséo

     

    14
    Pwnder
    Mardi 7 Octobre 2014 à 13:04

    Plop je suis dispo pour le poste de checkeur voici mon skype : pwnder9 ^^

    15
    Mardi 7 Octobre 2014 à 18:54

    Bonjour,

    Je t'ai invité ^^

    16
    Lundi 27 Octobre 2014 à 13:42
    Bonjour / Bonsoir, happy
     
    Je suis la fondatrice d'un mini club actuellement et qui deviendra une association pour les fans des mangas et animes au Maroc. Et, je voudrai par ce biais faire connaître cette culture ici pour pouvoir organiser des évents pour les familiariser avec ce nouveau monde. Donc si possible un partenariat pour faire promouvoir mon site naissant chez vous , je vous en serez reconnaissante et je mettrai votre bannière dans la catégorie partenaire et ferai passer des messages de recrutement dans les news si besoins wink2
    Merci d'avance
     
    P.s: dsl de faire ma demande ici mais je ne savais pas trop où la poster? frown
    17
    DeathSower
    Mercredi 29 Octobre 2014 à 09:28

    Bonjour,

    Je peux me proposer au poste de traducteur de l'anglais au français ayant passé 4 mois à Toronto j'ai un très bon niveau en anglais. Par ailleurs le poste de modérateur pourrait m'intéresser, ayant beaucoup de temps libre et s'ils vous manquent des checkeurs je suis partant aussi.

    Enfin en toute honnêteté je préfèrerai un poste de traducteur ou de modérateur voir les deux. A vous de voir.

    Voilà mon skype si vous souhaitez me contacter: le.bocq.yann

    Ainsi que mon adresse e-mail au cas ou: yann.lebocq@orange.fr

    18
    Mercredi 29 Octobre 2014 à 09:37

    Bonjour,

    Je t'invite tout de suite.

    19
    guarracia
    Mercredi 29 Octobre 2014 à 09:52
    Bonjour,

    Je crois comprendre que ma demande fût refusée...

    Bonne continuation à tous ^^
    20
    Mercredi 29 Octobre 2014 à 10:20

    Désolé nous ne sommes pas intéressés

    21
    Mercredi 29 Octobre 2014 à 10:47

    pas grave mais vous auriez pu me répondre négativement ou positivement pour ne plus rester en mode attente...

     

    bref merci quand même et bonne continuation

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :